【www.doejyt.com--民间故事】

《巧读英语童话》读书笔记
与其说这是一本很好的共读介绍书,我觉得更像一本教孩子学英语的书。
书中许多观念还是不错的,不仅仅是小孩,对于成人学英语也有一定的借鉴作用。
我认为的英语亲子阅读,与中文亲子阅读大体相同,只不过使用的语言不同罢了。绝不是英语亲子阅读的目的是学英语。学到英语,那是副产品,要把这个当成亲子阅读一种娱乐方式,不注重结果,不强调学习。但是看得多了,读的多了,自然就积攒了词汇,自然就学到了内容。即使我们追求的就是这样一个学到的结果。但在过程中不能只奔着结果来。就如我们所说的放下功利心。
1、大声说,大声读:
我比较赞同这种方式,我记得我想练习一下英语,准备给UU念英文绘本时,发现自己读出来的英语很拗口,很别扭,舌头发音也不是很自然。这是久不说,肌肉僵硬,已经不习惯英语朗读了。而改变肌肉僵硬的方法只能大声读,大声说。多读多说。
2、准备一个话筒:
我觉得这个方法也很有意思,很多人喜欢通过话筒说话唱歌,觉得很有意思。小朋友更是如此,他会发现很神奇,他说小声就小声,说大声就大声。他会很感兴趣的对着话筒吼的。久而久之,就能不害羞的大声读。UU目前还是很羞涩的,有时候他心血来潮,拿起一本书说:“妈妈,我给你读。”结果翻了翻,小声的说了半天然后不愿意讲了。我想他腹中是有内容的,他想象中讲出来也没有问题的,只是到真正说时,发现很不一样,所以就怯场了。
3、妈妈英语发音不是很准的问题:
这个真的解决了我的一担忧,书中说:孩子大概13岁之前,大脑都具有惊人的语言能力,可以通过标准的发音进行自我矫正。所以就算妈妈英语发音不是很好或者英语能力不是很有信心,也可以大胆的为孩子进行亲子阅读,只是除了妈妈念的,也要多发音频给他听。
对于这个说法,我的理解就是,日常说话,大家普通话都不一定很标准呢,但是并不是说孩子就一定受到很大的影响。这个跟教拼音、教音标是2回事。如果教拼音、音标,那是必须教的正确,发音准,如果不准可能影响一辈子,即使后来想纠正也需要费很大精力。但是只是阅读就不一样,单单一个单词念的不准确,将来纠正就是了,他不会因为某个单词不准确而影响其他单词的发音。所以大大的解决我的困惑,让我这么蹩脚的英语,也开始有信心给孩子读英文绘本。
4、地平式阅读
也就是说,多关注同一难度,同一水平的读物。而不是就某一套一级别的读完了,就迫不及待的进入下一阶段。我也比较认可,毕竟英语对我们来说不是日常用语,除了在读书中用到,平时很少说。让他把同样阶段的各种单词,针对不同的故事场景重复的使用。他自己能接收接受,也会比较有信心。不会因为一下子进入下一阶段,难度太大,而受挫。
 
5、不要受年龄和别人比较的限制,根据孩子的进度,一步步来。
 
6、手指玩偶,分角色扮演,这个方法也不错,能吸引孩子的注意力,让他觉得读书变得有趣,这不但适应英语亲子阅读,中文亲子阅读也适应的。
7、说到的主人公代入,以及不要注重端正的姿势。也非常认可。共读是轻松的,不要搞的那么严肃,非要老老实实的听,端端正正的坐。那样孩子觉得压力,反而抵触。主人公代入也不一定顺利,比如上次我给UU念《小蜡笔大罢工》,说成亲爱的UU,你用我画太阳,圣诞老人......他会反映:“我没有画啊。”这也是灵活使用罢了。
不是很认可的地方:
1、书中提到,在洗手间配备书架,孩子上厕所的时候读,这个不敢苟同,但是也不反对。毕竟我自己上厕所也是必须带书的。我是顺其自然,将来孩子如果非要上厕所时看书,我也不阻止。但是我不会特意培养。正如作者的老公担心一样:“小心让孩子得了痔疮。”,其实我也一样担心的。
2、还有点读笔、电子词典等,我认为幼儿还不太适合,孩子小,也许他会把注意力放在那上面,当成玩具玩,每次提起念书啦,也许他条件反射就把这当初:“哎呀,可以玩点读笔了,哎呀,可以玩字典了。”,就让父母来念吧,如果有不懂的,他会问父母,让父母来解答,共读是共读,就是俩个人在一起,一起念书,注重书中的角色,一起产生共鸣。而借助工具什么的,那都是自主学习的时候了,知道那是工具,不是玩具。
3、书中提到的“书签记事贴”等,确实来说,是学习做笔记的很好办法,不仅小孩,大人也同样适用。只是不适用于孩子们。这已经是比较系统的学习,学习方法了。很有目的的去读一本书,然后知道里面讲什么,经典的是什么。可幼儿的亲子阅读,我认为不是这么系统的,也做不到。

本文来源:http://www.doejyt.com/ertonggushi/24608.html